本篇文章给大家谈谈陈文申,以及陈文申清河县对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
海闻的英文
Pkuef trustees chen wenshen , deng kun , hai wen , david lee , min weifang , shi xudong and xu zhihong were present . chairman xu zhihong presided at the meeting . . .
基金会理事亩行森长许智宏主持了会议,理事陈文申邓琨 海闻 david lee闵维方施旭东出带唯席了会议迅亩。
宋代“说话四家”考辨
“说话”作为中国白话通俗小说的源头,最早可追溯到隋唐时期,在宋代得以广为流传和发展。“说话”是一种口头表演伎艺的概念,但也并非能包容一切艺术形式,其含义应该包含但并不局限于“讲说故事”。罗烨《醉翁谈录》云: 由是说者纵横四海,驰骋百家。以上古隐奥之文章,为今日分明之议论。或名演史,或谓合生,或称舌耕,或作挑闪,皆有所据,不敢妄言。 由此可知,说话又称“舌辩”或“舌耕”,“说话”艺人在表演时所用的底本被称为“话本”。为适应说话艺人的说讲需要和满足市民阶级的娱乐需求,话本创作贴近生活,供以艺人表演时在此尽情想象和发挥,后来随着说话伎艺的进一步发展和社会经济的进步,话本经过润色和广泛传播,逐渐演化成书面的通俗文学。总而言之,“说话”伎艺和铅岁“话本”创作对后来中国的白话短篇小说和长篇章回小说影响十分巨大深远。因此,宋代“说话”究竟为哪四家依然有澄清的价值和必要。
一、说话家数的由来
“说话”作为一种唐宋时期最为发达的民间伎艺,发展到两宋时期,随着市民阶级对其的需求增加,以“说话”为业的人数也不断上升,这时的说话艺人不仅人数多,而且分工越来越细致,在不断丰富和完善的基础上,逐渐呈现出了流派纷纭的局面,随着“说话”伎艺的不断发展,也就产生了划分家数和类别的需要,并出现了所谓的宋代"说话四家"。家数问题与宋代小说流派的划分直接相关,且在类别、题材等方面影响到后世通俗文学的发展进程。
宋代“说话四家”的最早记载于南宋灌园耐得翁的《都城纪胜》: “说话有四家:一者小说,谓之银字儿,如烟粉、灵怪、传奇、说公案,皆是朴刀赶棒、及发迹变泰之事。说铁骑儿,谓士马金鼓之事。说经,谓演说佛书。说参请,谓宾主参禅悟道等事。讲史书,讲说前代书史文传、兴废争战之事。最畏小说人,盖小说者,能以一朝一代故事,顷刻间提破。合生与起令、随令相似,各迅激局占一事。商谜,旧用鼓板吹《贺圣朝》 ,聚人猜诗谜、字谜、戾谜、社谜,本是隐语。”
随后见于吴自牧的《梦梁录》,中云: “说话者谓之“舌辩” ,虽有四家数,各有门庭。且小说名“银字儿” ,如烟粉、灵怪、传奇、公案朴刀杆棒发发踪参之事… …谈经者,谓演说佛书。说参请者,谓宾主参禅悟道事… …讲史书者,谓讲说《通鉴》、汉唐历代书史文传、兴废争战之事… …但最畏小说人,盖小说者,能讲一朝一代故事,顷刻间捏合,(合生)与起令随令相似,各占一事也。商谜者,先用鼓儿贺之,然后聚人猜诗谜、字谜、戾谜、社谜,本是隐语。”
以上提出了“说话四家”之说,但与此相关的文字层次不清、表意混乱,且文言文的文字段落不明,断 句有歧异,再加上历代文人学者转述不清晰,是以“说话四家”划分更加麻烦,所以近代学者对这四家之分意见频出,争论不休。然最终因为材料有限,“四家”究竟指的是哪四种形式,始终难以定论。由于上述种种原因,在对上述文献的解读中存在这样一些问题,像耐得翁的“说话四家”究竟是指那四家?等等。由于在此存在着分歧,莫衷一是,因此其逐渐成为人们长期争论的学术话题。
二、对宋代“说话四家”的观点
“说话”分四家,得到许多学者如王国维、鲁迅、王古鲁等的同意,诚然,宋代“说话”历来有“四家”之说,但究竟为哪四家,却意见纷呈。所谓的“说话亩让四家”,最早见于《都城纪胜》,后来又见于《梦粱录》,但当时在说话家数确立之初,即有多种不同看法,此后的讨论也是多种多样,各抒己见。下面是笔者罗列的具有代表性的学者的不同观点:
鲁迅在《中国小说史略》中说: “说话人又有专家,孟元老《东京梦华录》五)尝举其目,曰小说,曰合生,曰说诨话,曰说三分,曰说《五代史》。南渡以后,此风未改,据吴自牧《梦粱录》所记载则有四科如下:“说话者,谓之舌辩,虽有四家数,各有门庭。且“小说”名“银字儿”… … “谈经”者,谓演说佛书… … “讲史书”者,谓讲说《通鉴》… … “合生” ,与起令随令相似,各占一事也。” 这种说法的是将说经与说参请合为一类,将“合生”单独作为一大类归于“说话四家”。孙楷第定说话四家之纲目为:小说,即银字儿。包括烟粉、灵怪、传奇、说公案、说铁骑儿;说经。包括说参请、说诨经、弹唱因缘;讲史书。包括讲说《通鉴》汉唐历代书史文传兴废争战之事。专门有说三分、说五代史;合生、商谜。
陈汝衡依据《都城纪胜》和《梦粱录》,把宋代“说话四家”分为:小说,名银字儿。(1)烟粉,(2)灵怪,(3)传奇;说公案、说铁骑儿;说经、说参请;讲史。这种分法的特别之处是将“说公案”和“说铁骑”从小说中分离出来,使其成为独立的一家,且并没有把“合生”列为四家之一。日本学者青木正儿根据前人的观点,加上自身的考证,将宋代“说话四家”分为: (一)银字儿;(二)说公案、说铁骑儿;(以上二家总称小说);(三)说经、说参请;(四)讲史:四家。 李啸仓的看法与陈汝衡、青木正儿一致,他在《宋元伎艺杂考》中所列的四家划分为:1.银字儿——烟粉、灵怪、传奇;2.说公案——朴刀杆棒、发迹变泰之事说铁骑儿——士马金鼓之事,第 1、2两项合称“小说”;3.说经——演说佛书说参请——参禅悟道等事,包括说诨经;4.讲史书——讲说前代书史文传、兴废战争之事。王古鲁也认为“说话四家”应该分成以下几类:1.银字儿——烟粉、灵怪、传奇、说公案——皆是朴刀杆棒及发迹变泰之事;2.说铁骑儿——士马金鼓之事 其中(1)和(2)项总称为小说;3.说经——演说佛说,说参请——宾主参禅悟道等事;4.讲史书——讲说前代书史文传兴废争战之事。
李啸仓与胡士莹等学者也曾将各家的分法统计列举。他们发现“四家”之中,对于 “小说”、“讲史”、“说经”三家来说是没有争议的,产生分歧的最主要的方面是第四家的归属——是“合生”还是“铁骑儿”。因此,我们可以把这些观点主要分为两派:一派是以鲁迅等为代表,他们主张第四家是“合生”;另一派以陈汝衡等为代表,他们则主张将“说铁骑儿”纳入第四家。
“说话四家”是指四种曲艺表演形式,在笔者看来,鲁迅等学者对“说话四家”的界定较为合理。宋代“说话四家”应该包含“小说”、“讲史”、“讲经”与“合生”四类。其中“小说”是“说话四家”中艺术技巧发展最成熟、人数最多的一家。他们的话本通常也被称为“小说”,以短篇故事为主,其中除历史小故事、神话和传说等外,题材大多取材于社会生活,与现实联系十分紧密。“讲史”的题材广泛且内容丰富,以叙述史书文传、朝代更迭和历史战争为主,一般篇幅长与“小说”。“讲史”的话本称为“平话”,为适应故事内容的需要,并展示情节发展的脉络,“平话”逐渐演变成章回小说的回目。“说经”主要讲说佛教经典和人物故事,包括民间关于参禅悟道之类。“合生”是“说话四家”中处于弱势的一家,以讲说当世故事为主,一般一篇只讲一个故事,且篇幅较短。
三:从概念着手分析如此划分宋代“说话四家”的原因
“小说”又被称为“银字儿”,由于小说在说唱时用银字笙这一乐器伴奏而得名。这种乐器声音悱恻哀婉,因此“银字儿”的内容大多哀艳动人,这就与“说公案”和“铁骑儿”相区别。小说有说有唱,大都反映当时市民阶层中的生活图景,在一定程度上也揭露了封建统治的弊端,这也是在宋代小说中出现的新的题材内容。因此有人说: “最畏小说人,盖小说者能以一朝一代故事顷刻间提破。” “铁骑儿”: “谓士马金鼓之事。士马指代军队,金鼓指代战争,所谓鸣金收兵击鼓进军是也。” 说铁骑儿有别于以短打为主的强梁故事,它是指用来代替与金兵有关的传说故事的总名称,所以,它应该归为“小说”一类。若是“铁骑儿”是“四家”之一的话,那“说公案”和“银字儿”也应如此。“说经”谓演说佛经故事和参禅悟道之事。在唐代由当时的僧侣们在寺庙中讲唱。宋代“说经”,以南宋瓦肆间讲唱劝世的经文的为主。“讲史”讲说 “前代书史文传兴废争战之事” ,即讲说历代争战兴亡的故事,一般都是长篇。在主干线基本符合史实的情况下,有艺人在细节上进行补充和发挥。除小说外,也就数讲史艺人最多。“讲史”伎艺的传承者应该具备渊博的史学知识,通经史、博古今,才能 “ 秤称天下浅和深 ” 。
“合生”是一种以诗词曲的方式即兴题咏人事的表演伎艺,以讲说当世故事为主,篇幅较短,它可根据具体需要加入歌唱或舞蹈。在宋代的“说话”中,“合生”应属于形式比较灵活的小型伎艺,由于为人们所喜欢,因此除了多出现在文人士大夫酒宴和僧院等清雅的场合外,又在瓦舍勾栏中大受欢迎。到了元代,这种伎艺仍有留存,只是又由市井勾栏返回到文人酒宴上,并融入元杂剧中,影响深远。由以上归纳可知合生的三个大致特点:(1 )要求表演者 “慧黠知文墨” ;(2 )不做准备,即兴题咏人或物,或诗或词或曲;(3 )以含蓄隐喻的方式表达或题咏某人或某事,不直接道出,让观众自己体会所咏对象的特点;(4)经常与商谜、打令等一同出现在酒席上,这也可视为一种酒令。
“合生”一词最早见于《新唐书》 ,上曰:平一上书谏曰…… 伏见胡乐施于声律,本备四夷之数。比来日益流宕,异曲新声,哀思淫溺。始自王公,稍及闾巷,妖伎胡人街童市子,或言妃主情貌,或列王公名质,咏歌蹈舞,号曰合生。” 宋代关于合生的记载见于《夷坚志》 曰:江浙间路歧伶女,有慧黠知文墨,能于席上指物题咏应命辄成者,谓之合生。其滑稽含玩讽者谓之乔合生,盖京都遗风也。 耐得翁《都城纪胜》“瓦舍众伎”条的记载: 合生与起令随令相似,各占一事。 宋人高承《事物纪原》也认为: 合生之原,起自唐中宗时也。今人亦谓之唱题目。
严敦易认为 “合生是说话的一家,他的性质是说中夹入了唱” 。陈文申在《醉翁谈录》中也提到: “或名演史,或谓合生” ,他据“与起令随令相似”推测,也得出结论认为“合生”应属说话四家之一,认为 “一般说来,有两个同类型的故事的都属于合生” 。罗烨在《醉翁谈录》也表明: “由是说者纵横四海,驰骋百家。或名演史,或谓合生,或称舌耕,或作挑闪,皆有所据,不敢谬言。”…… 这些论述都可作为“合生”能与其他三家并列于说话家数的依据。很明显,将“合生”和“讲史”并列,都能强调了它们的“舌耕”,即雄辩,富有口才。
一些学者否定“合生”为宋代“说话四家”之一的原因,是基于“合生”只是一种即兴表演的形式,不具有故事性,因此与“说书”大相径庭。陈汝衡就认为 “它可以和说话分庭抗礼,有它的听众,在艺术上有它的特长,但它不是说话,更不是说话四家之一”, 胡士莹《话本小说概论》也指出: “因此我认为合生是一种以歌唱诗词为主的口头伎艺,内容很少故事性,实与以故事为主的‘说话’殊途。” 其实,他们在本质上都将“说话”和说书等同起来,误解了“说话”的真正内涵。宋代的“说话”并非单指说书即讲故事。瓦舍勾栏中的说话不但强调“说”字的这种形式,而且更强调说的内容。即要求说话人精通诗书和历史典故,能给观众带来愉悦。如上分析,“合生”要强调表演艺人需要精通文墨,要求他们即兴吟诗即 “吐谈万卷曲和诗” ,而不必要求一定具有故事性。因为这种表演本身就能吸引观众。再比如“说经”,也只是演说佛书和参禅悟道,有些简单的佛教教义的讲说,大部分都不具有故事性,也不能视为说书。那为什么它却能归为“说话四家”之一,而“合生”却因为不具有故事性而将其排除在“说话四家”之外呢?
不将“说铁骑儿”列为说话四家之一的原因,上文已经提到,“银字儿”、“说公案”和“说铁骑儿”均是小说的一种形式。而且这三种形式都侧重故事的曲折,情节的虚幻夸饰,基本符合小说的定义,将它们三者同归到小说的名下是较为合理的。如果将“说铁骑儿”单列为一家,那其余的也单列一家。
至于为什么不把“讲史”即讲演历史故事归入“小说”名下的原因在于,古代的“讲史”,主要目的不在于讲述离奇古怪的故事以吸引听众,而是为了如实讲述历史,在普通市民和百姓间普及历史知识。讲史侧重“写实”,小说侧重“虚构”;讲史一般是长篇,如“说三分”、“讲五代史”等;而小说一般是短篇的故事,这是它们二者的区别所在。因此,笔者同意以鲁迅等为代表的第一种观点即将合生视作宋代说话一大家数。认为说话四家应该是:“小说”(包括银字儿、说公案、说铁骑儿);“说经”;“讲史”;“合生”。“合生”侧重吟唱诗词曲,时常加入滑稽和机警的成分,以引起观众的兴趣。“讲经”是讲述佛门中事,都源于唐代的俗讲。宋人说话四家各有分工,且同时并存。
四:综述
综上所述,我们不难看出,不同的学者所占的立场不同,参考的资料不同,他们对于宋代“说话四家”的观点也就存在极大的分歧,其中最主要的分歧就在是应该把“合生”归为“说话四家”还是把“说铁骑儿”归为“四家”之一?笔者认为,由上文对“合生”定义和特点的归纳、对其来源和具体资料的分析,以及对不同学者的重要论述的总结,笔者认为应将“合生”,置于“小说”、“说经”与“讲史”三家之后,统称为宋代“说话四家”。
诚然,由于历史资料遗存的缺乏,且古人所用术语在今天有很大部分已经偏离了其在当时的确切含义,再加上传抄过程中文字和断句讹误难以避免,学者对于同样的材料从不同的方向上看极可能会得出截然不同的结论。我国古代伎艺家数与派系庞杂,对于宋代“说话四家”的考辨历来也是各执一词,且很容易自圆其说。因此,以上观点仅代表笔者个人的看法,要对家数作出具体的规定绝非易事,划分“四大家”是必要的,但是太过纠结牵缠于此,也无益于学术研究的进一步发展。不如像程毅中《宋元话本》主张的 “不必硬凑四家之数” 和张毅主张的 “在争辩的双方都缺乏解决问题的充分根据和理由的情况下,两说或多说并存。”
齐越节的历届回顾
1997年 主题:永不消逝的声音
第一届齐越节除了在校内小礼堂正常的预选赛外,还开展了一些校外的相关活动。其中包括清明节到河北沧州姜庄子村,齐越老师曾经劳动过的地方接受革命教育。在颁奖晚会上,94级白钢同学一声:“齐老师,我们看您来了,我们是您未曾谋面的学生”,使在场的观众无不为之动容。最后,这篇自创作品《缅怀齐越教授》获一等奖。 1998年 主题:献给祖国的声音
第二届齐越节较之第一届,不但在参赛人数有所增加,而且朗诵的形式与内容上都有所提高。涌现出一大批优秀的朗诵人才。其中95级播音的田龙等六人朗诵的《百年恩来》以其深刻的思想,丰富多层次的表现形式荣获一等奖。金北平与欧阳夏丹的《老人与海》也成为了齐越节上的经典节目。 1999年 主题:迎接新世纪的声音
1999年,跨世纪。恰逢国庆五十周年。因此,第三届齐越节更注重了朗诵艺术的时代精神。此次齐越节分为“古风新韵”、“心中的齐越”、“迎接新世纪的声音”三个单元。“古风新韵”细细品味了唐宋诗词歌赋的神韵,“心中的齐越”则以录音的形式全面细致地回顾了齐越老师的主要作品。而最能体现此次齐越节主题的第三单元“迎接新世纪的声音”则唱响了同学们作为新世野纤纪接班人的心声。 2000年 主题:聆听龙的声音
此次齐越节旨在传扬中华民族传统艺术,追寻两岸同源文化,关注两岸统一步伐,让更多的学子了解和熟悉朗诵艺术。来自97播音的王凯所带来的《我的心》获得好评,来自马来西亚的97播本留学生陈春好的自创稿件《听听这龙的声音——一位华裔的独白》更成为全场亮点。 2001年 主题:心海放歌
第五届齐越节撇开了原来齐越节围绕某一特定主题展开的限制,让同学们“心海放歌”,更加自由热烈地去表达自己内心的感受。此次齐越节上取消了原有的比赛评奖模式,预赛时,统一体裁,评出优秀作品参加最后的决赛。决赛只设立优秀作品奖,不分名次先后。 2002年 主题:雕刻时光
由于五年来北京广播学院播音系全体师生的共同努力,齐越节在全校有了广泛的影响,吸引了各系同学的踊跃参与。本次比赛设立最高奖“齐越奖”一名,一等奖两名,二等奖三名,优胜奖六名。99播本曾湉的《最后一只藏羚羊》以绝对的优势获得“齐越奖”。来自01文编郭畅的《喊黄河》以其真挚的表达、饱满的激情打动全场观众,荣获一等奖。 2004年 不设主题,更名为“第七届齐越朗诵艺术节暨首届中国大学生朗诵大赛”
成功举行六届的朗诵艺术节已在全北京市乃至全国的兄弟院校中产生了很禅扒大影响。第七届齐越朗诵艺术节将比赛范围扩大到全国,邀请了全国八所拥有播音主持艺术专业的高校参加,成功举办了第一届全国大学生朗诵大赛。
第7届齐越节“齐越奖”作品《天上的草原》(阿木古郎)
本届齐越节正式更名“中国大学生朗诵大赛”,并向全国各地的专业学府开放的一届。在本届齐越节中,涌现出了大量的优秀朗诵篇目,如《天上的草原》、《乌骓别霸王》、《一如当初》、《大明宫词》等等。阿木古郎,02级北广播本的小伙子。用一篇根据家乡草原创作的《天上的草原》征服了在场的每一个人。 2005年 全称为“第八届齐越朗诵艺术节暨第二届中国大学生朗诵大赛”
在此次齐越节上,中国教育学会全国播音高等贺脊昌教育理事会在中国传媒大学成立,成为播音教育学界的一个里程碑。在齐越节的开幕演出“名家名篇”朗诵会上,众多德高望重的朗诵界,播音界的艺术家登台献艺,给同学们带来一次视听盛宴,反响异常热烈。
第8届齐越节“齐越奖”作品《最后一支藏羚羊》(曾湉)、《我的心》(张一萌)共获齐越奖
相信这篇稿件各位都不陌生,近年来,文艺名家对于此篇的朗诵名篇很多,很多朋友都会对徐涛老师的朗诵版本印象深刻。但是在本届比赛中,参赛者张一萌同学利用年轻人的视角激情的对老稿件进行了全新处理,给人以完全不同的感受,朗诵功底可见一斑。 2006年 全称为“第九届齐越朗诵艺术节暨第三届中国大学生朗诵大赛”
齐越节“齐越奖”空缺
齐越节“一等奖”作品《大明宫词》(吴平、胡筱)、《青衣》(侯凯迪)
《青衣》属于老稿件,个人认为这篇稿件要点在于对感情的控制必须得体,重则做作,轻则平淡。参赛者的表现较为适中,比较迎合评委的口味,故在得分上取得优势。 2007年 全称为“第十届齐越朗诵艺术节暨第四届中国大学生朗诵大赛”
齐越节“齐越奖”作品《嘎达梅林》(孙伟)、《审判》(靖宇、宋歌)共获齐越奖
取材于蒙古族民歌《嘎达梅林》及嘎达梅林的事迹改编而成,在作品中,参赛者运用真挚情感。大气、舒张的完成了对稿件的处理,属真情流露之作。 2008年 全称为“第十一届齐越朗诵艺术节暨第五届中国大学生朗诵大赛”
齐越节“齐越奖”作品《誓者》(李寅、王论论)
源自电视剧《大宅门》的片段,运用激烈剧情冲突及反差角色转换凸显了两位参赛者优秀朗诵功底和技巧。全篇稿件一气呵成,调动了观众评委的爱国主义情感,所以得到了观众及评委的一致认同。
齐越节“一等奖”作品《希尔斯堡》
取材于著名球星杰拉德的自传,背景为1989年英国希尔斯堡惨剧,讲述了一对兄弟之间真挚的感情,哥哥在惨剧中离开了人世,弟弟却无时不怀念着自己的哥哥。朗诵情感真挚,扣人心弦。 2010年4月 全称为“第十二届齐越朗诵艺术节暨第六届中国大学生朗诵大赛”
齐越节“齐越奖”空缺
齐越节“一等奖”作品《大工匠》(于越、田森)、《钱学森回国》(黄燎)
取材于电视剧《大工匠》,展示了老一代钢铁工人为了祖国的建设而贡献出一生力量的感人历程。朗诵者以坚实的朗诵功底,充分展现了老一代钢铁工人对国家和岗位的热爱,表达了那一代人最质朴的生活情感,让人心生敬畏。 2011年12月 全称为“第十三届齐越朗诵艺术节暨第七届中国大学生朗诵大赛”
齐越节“齐越奖”空缺(2011年11月20日晚,由方明宣布)
齐越节“一等奖”作品《板凳上的妈妈》、《秋瑾》。
《板凳上的妈妈》由湖南大学选送,两位女生合诵。以第三人称叙述与呼告相结合的方式,讲述了残疾妇女许月华38年来收养138位孤残儿童的故事,语言平实质朴,情感细腻动人。
《秋瑾》由浙江传媒学院选送,三人合诵,两男一女。作品情节起伏,节奏跌宕,深情赞颂了爱国英杰秋瑾的伟大精神。 2012年12月 更名为“第十四届齐越朗诵艺术节暨第八届全国大学生朗诵大赛”
齐越节“齐越奖”作品《中国的声音》(宫婷、张袆、赵旭阳、王迪、刘杨、赵世浩)
由中国传媒大学选送,六人合诵。规模极其庞大,为近年之罕见。作品以齐越、张颂、罗京等前辈为主线,以传播有声语言艺术和先进文化观、价值观为己任,抒发了当代大学生爱国情怀和勇于担当的使命感。
齐越节“一等奖”作品《钢铁》(王广弘、杨振华)
由中国传媒大学选送,男女对诵。作品取材自世界名著《钢铁是怎样炼成的》,以保尔与冬妮娅为人物基础,以时间和事件的发展为叙述主线,赞颂了革命岁月中人们的光辉品质和别样情怀。
值得一提的是在这一届比赛中从作品内容到体裁、题材上都极大的得到了丰富,大量涌现了突出时代精神、革命情怀的宏大叙事作品,也有以学生视角阐述的动情之作。
其中,中国传媒大学选送的作品《姥姥 我想你了》(彭石梦)情感之细腻、《匆匆》(刘柠恺)表达之温润、《不朽的军魂》(樊煜、杨洁)气节之雄伟、《肩上的路 路上的魂》(高天宇、王文斌)故事之动人、《最后一课》(杨茗茗)情景之贴切,这些作品一举情突破了历史以来齐越节的作品形式,带来一股新风;而除了老牌名校,重庆大学选送的作品《太阳和月亮的对话》(董萌萌、刘彬阳)、山东师范大学选送作品《那树》(乔景春、于芊文)、四川外国语大学选送作品《爱情天梯》(董宇、聂祎)等也从作品的选择上进行改良,都获得了极好的口碑。 2013年12月 更名为“第十五届齐越朗诵艺术节暨全国大学生朗诵大会”,并设主题:“中国梦 我的梦”。
本届齐越节正式确定,齐越节由中华人民共和国教育部、国家语言文字工作委员会主管,教育部语言文字应用管理司、中国传媒大学主办,中国传媒大学播音主持艺术学院承办,并更名为“齐越朗诵艺术节暨全国大学生朗诵大会”。
实际上,齐越节确定由教育部主管的消息,是在2012年第十四届齐越节总决赛开始前公布的。教育部语言文字应用管理司文字处处长孟庆瑜当天出席大赛,并宣读了教育部语用司准许中国传媒大学申请该司作为齐越节指导单位的批文。批文指出,希望齐越节扩大大赛规模,扩大品牌效益,把齐越朗诵艺术节办成语言工作战线的经典赛事。 该批文于第十五届齐越节正式执行。
“齐越奖”作品《父母之河》(刘杨)
由中国传媒大学选送,上届齐越奖得主本届单枪匹马再次获得最高奖,作品选自作家雷抒雁的作品《父母之河》。
一等奖作品《光的赞歌》
本作品同样由“播音黄埔”中国传媒大学播音主持艺术学院播音系选送,六人合诵,作品选自作家艾青的同名作品。 2014年11月 更名为“第十六届齐越朗诵艺术节暨全国大学生朗诵大会”。
2014年11月28日晚上18:30,第十六届齐越朗诵艺术节暨全国大学生朗诵大会总决赛第二环节在中国传媒大学1500人报告厅举行。本次总决赛第二场10个参赛作品是经过层层选拔从全国130所高校的637个作品中脱颖而出的。最终,大赛从复赛晋级决赛的24部作品角逐出齐越奖1个、一等奖3个、二等奖7个、三等奖14个以及最佳舞台风貌奖、最佳作品选材奖、最受大学生喜爱奖三个单项奖。由中国传媒大学播音主持艺术学院选送的《出师表》和《承继·出发》以及中华女子学院选送的《为祖国而歌》荣获一等奖,其中《承继·出发》捧得齐越奖。国家语委主任、教育部副部长李卫红,教育部语言文字应用管理司司长姚喜双,教育部语言文字应用管理司文字处处长孟庆瑜,中国传媒大学党委书记陈文申,中国传媒大学校长苏志武,中国传媒大学副校长袁军等出席了本次大赛。中央电视台播音指导、主持人康辉,中央电视台国际频道主持人梦桐,北京电视台主持人徐春妮,中央电视台主持人刚强与学院优秀毕业生以及在校生一同担任主持。 2015年11月 更名为“第十七届齐越朗诵艺术节暨全国大学生朗诵大会”,并设主题:“雅言诵经典,真情咏中华”。
11月13日,由教育部语言文字应用管理司和中国传媒大学联合主办,中国传媒大学播音主持艺术学院承办的第17届齐越朗诵艺术节暨全国大学生朗诵大会总决赛在综合实验楼1500人报告厅圆满落幕。来自我校播音主持艺术学院的作品《少年中国说》获得大会最高荣誉“齐越奖”,同时,《少年中国说》和重庆大学的《请铭记,雾重庆》荣获一等奖。
今年是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年。为铭记历史,振奋民族精神,弘扬社会主义核心价值观,本届齐越朗诵艺术节暨全国大学生朗诵大会以纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年为主题。来自全国143所高校的758部优秀作品,经过充分展示和切磋,最终有24部作品登上总决赛舞台。这些作品中既有如《不能忘却的纪念》、《少年中国说》等我国近代文学中的名篇,也有如《最后一课》、《魂断蓝桥》等国外耳熟能详的经典作品。
中国传媒大学2014级播音与主持艺术专业学生王誉博、王宇、李泽浩、燕兆麟共同演绎的作品《少年中国说》夺得本届齐越节最高奖项“齐越奖”,展示了努力与希望的力量。 中国传媒大学本次选送的作品《少年中国说》的四位朗诵者,全部来自该校大二年级,第一次参加比赛就摘得桂冠,实属罕见。
如何看到传媒大学博士学位变成四年制?
一、传媒大祥银学博士学位由三年制变成四年制是针对时下的大环境作出的重大调整。或许国内博士四年制将渐成为主流学制。8月3日,中国传媒大学举办了研究生教育会议,会议上指出将对研究生教育进行重大调整改革,其目的为了提高研究生的教育质量。2021级开始,在招生,专业设置。以及在博士学制延毕等方面作出调整。二、具体改革如下,传媒大学计划将于2021级开始,传源数媒大学博士研究生学制由原来的3年延长改变为4年,并且将最长有效修业年限由原来的8年改为6年,还要设置基本文献阅读检验机制。通过这次改革,雹宴首传媒大学将要关停17个专业方向,并对47个专业方向进行并、转和调整。以期达到预定目标。对传媒大学教育作出改革的原因陈文申直言,虽然40多年来,传媒大学为国家培养了许多人才,但是“研究生教育在其学科专业设置、招生、培养、学位论文质量、质量监控、导师水平和责任心等方面,也存在着突出问题,迫切需要改革。三、近几年来,国内的博士生学制逐渐成为4年制,几乎已成为常态。根据教育部公布的数据显示,2003年博士研究生延毕率约为46.5%,截止到2018年延毕率已达到64%,这个数据说明有超过六成的博士研究生无法正常毕业。并且根据全国博士学位获得者数据库显示,全国博士学位获得者的平均学习年限为4.3年。如此看来想要在3年时间内博士毕业似乎有些困难。正是如此,国内的博士生学制变成4年才会逐成常态。所以说,博士生学制延长对博士研究生来说,可以算得上是一个好消息了,这将有利于博士生们的毕业。
陈文申的人物履历
1969年9月-1974年7月,福州第十中学学习
1974年7月-1975年11月,福州第十中学校办工厂工人(临时工)
1975年11月-1979年9月,福州起重设备厂工人
1979年9月-1983年7月,北京大学国际政治系学习,获得法学学士学位。1983年4月,加入中国共产党。
1983年8月-1989年5月,北京大学人事处工作,先后任科员、副科长
(其间,1985年9月-1988年12月,北京大学国际政治系在职学习,获得法学硕士学位)
1989年5月-1990年1月,国家教委外事司留学生司美大处工作(借调)
1990年1月-1994年1月,中国驻加拿大多笑渗伦多总领事馆教育组,先后任副领事、领事
1994年1月-1997年4月,北京大学人事碰早脊处工作,先后任副处长、处长
(其间,1996年9月-2001年6月,北京大学政府管理学院在职学习,获得法学博士学位)
1997年4月-2000年8月,北京大学校长助理兼人事处处长(1999年6月改为人事部部长)
1999年2月-2000年3月,北京大学党委常委
2000年8月-2005年1月,北京经济技术睁销开发区党工委副书记、管委会副主任、纪律检查工作委员会书记
2004年12月,北京大学党委常委、常务副校长(正局级)兼产业管理委员会副主任、产业党工委书记。
海淀区十二届人大代表 。
2007年8月,中国驻加拿大大使馆公使衔教育参赞(正局级)
2011年9月,北京大学正局级干部。
2012年8月,中国传媒大学党委书记。
关于陈文申和陈文申清河县的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。